Übersetzungs-Qualität hat ihren Preis

Wer eine Dienstleistung in Anspruch nimmt, achtet dabei in der Regel auf das Zusammenspiel von drei Faktoren: Qualität, Zeit und Kosten. Wenn es schnell gehen muss, fallen oft höhere Preise an. Wer Geld sparen möchte, nimmt in vielen Fällen Einbußen in der Qualität in Kauf. Und wer eine fehlerfreie Arbeit gewährleistet haben möchte, muss mit […]

Als Übersetzer lernt man nie aus

Der Weg in den Beruf des Übersetzers beginnt in der Regel mit einem Studium von einer oder mehreren Fremdsprachen sowie einem Fachbereich. Doch mit dem Erhalt des Abschlusses ist der Lernprozess noch lange nicht abgeschlossen: Da sich sowohl die Sprachen selbst als auch die Gegebenheiten der jeweiligen Fachgebiete ständig verändern, muss sich ein guter Übersetzer […]

Duzen Sie noch oder siezt du schon?

„Wohnst du noch oder lebst du schon?“ – Das fragt das schwedische Einrichtungshaus IKEA bereits seit über zehn Jahren seine deutschen Kunden. Neben dem Spiel mit den Wörtern „wohnen“ und „leben“ enthält der bekannte Werbespruch eine Auffälligkeit: Der Kunde wird geduzt. Dies hat bei IKEA System und folgt dem Sprachgebrauch in Schweden. Vor etwa 50 […]

Wenn Flüchtlinge trotz Grexit rumoxidieren

„Flüchtlinge“ ist das aktuelle Wort des Jahres. Das hat die Gesellschaft für deutsche Sprache bereits am 11. Dezember bekanntgegeben. Doch was genau bedeutet es, dass ein bestimmtes Wort zum Wort des Jahres erklärt wird? Wichtig ist dabei nicht die Häufigkeit, in der das Wort verwendet wird, sondern seine Popularität. Es wird stets ein Wort gewählt, […]

Weihnachtsgrüße aus aller Welt

Die Vorweihnachtszeit ist in vollem Gange – und somit ist nun die Zeit gekommen, Weihnachtsgrüße zu verschicken. Nicht nur Privatpersonen schreiben Karten für Freunde und Familie, auch Firmen nutzen diese Zeit oft für freundliche Schreiben an Kunden, Zulieferer und Mitarbeiter. Bei international agierenden Unternehmen bietet es sich an, Weihnachtsgrüße in der jeweiligen Sprache des Empfängers […]

Kulturtransfer geht durch den Magen

In vielen Bereichen des Lebens bemerken wir, dass kulturelle Phänomene aus anderen Ländern und Sprachbereichen übernommen werden. Selbstverständlich feiern Deutsche heutzutage beispielsweise Halloween. Die Grundzüge dieses Festes stammen aus Irland, wanderten von dort in die USA und von dort wiederum nach Deutschland. Übernahmen solcher Art gibt es jedoch nicht nur im Bereich von Feierlichkeiten – […]

Ist ein Muttersprachler ein Erfolgsgarant?

In der Übersetzerbranche geben viele Agenturen an, dass ihre Übersetzungen von Muttersprachlern angefertigt werden. Dies gilt gemeinhin als Qualitätsmerkmal: Wer eine Sprache bereits als kleines Kind gelernt hat, kennt ihre Besonderheiten und kann somit optimale Texte anfertigen. Der Muttersprachler hat nie im langwierigen Studium Grammatikregeln und typische Formulierungen gelernt, sondern wendet sie ganz selbstverständlich an. […]

Fit durch den Übersetzeralltag

Da Übersetzer den Großteil ihrer Arbeitszeit am Schreibtisch verbringen, sind sie oft von typischen Büro-Beschwerden betroffen. Durch das lange Sitzen am Schreibtisch fehlt Bewegung, die Bedienung des Computers belastet die Hände und Arme. Durch regelmäßige Pausen und die richtige Arbeitsplatzgestaltung ist es möglich und empfehlenswert, diesen Beschwerden vorzubeugen. Denn aus leichten Rückenschmerzen können nach einer […]

Wie Videos Kunden in aller Welt erreichen

Wer ein Werbe- oder Image-Video ins Internet stellt, möchte, dass es möglichst viele Menschen sehen. Damit es diese Menschen aber nicht nur sehen, sondern auch verstehen, sind mehrere Sprachversionen notwendig. Dabei ist es möglich, ein Video komplett zu synchronisieren, ein Voice-over zu erstellen oder – die einfachste Variante – Untertitel einzufügen. Das Videoportal Youtube hat […]

Wenn man den Holzweg vor lauter Bäumen nicht sieht

Jede Sprache bringt ihre Sprichwörter und Redensarten mit sich. Diese spielen in geschäftlichen Texten selten eine Rolle, sind aber überall dort wichtig, wo (Umgangs-) Sprache gesprochen wird. Das kann sowohl bei Reden und Ansprachen der Fall sein als auch in literarischen und journalistischen Texten, außerdem in Film und Fernsehen. Sprichwörter bringen Sachverhalte auf den Punkt, […]